Kotoistus > Kannanottopyynnöt > KIELTEN NIMIIN KOHDISTUVAT KANNANOTOT JA VASTAUKSET
Tehdyt toimenpiteet

KIELTEN NIMIIN KOHDISTUVAT KANNANOTOT JA VASTAUKSET

KIELTEN NIMIIN KOHDISTUVAT KANNANOTOT JA VASTAUKSET

Kolmannella kannanottokierroksella ei esillä olleisiin kielten nimiin ole tehty muutosehdotuksia tai esitetty muuta kritiikkiä, joten nimet vahvistetaan toimitettavaksi CLDR-tietokannan versioon 1.4.

*

Tähän dokumenttiin on kuitenkin sisällytetty seuraava Nanna Hakalan viesti (14.12.2005):

Hei,

en ota kantaa kielten suomalaisiin nimiin, mutta kun olen nyt käynyt läpi sekä ISO 639-2 standardia [1] että Kotoistuksen sivuilta löytyviä dokumentteja
http://www.kotoistus.fi/avoimet/kop_kielten-nimet-suomeksi_v3e.pdf
http://www.kotoistus.fi/avoimet/kop_kielten-nimet-suomeksi_v3.pdf
huomasin, että Kotoistuksen dokumenteista puuttuu muutamia ISO-standardiin suht hiljattain lisättyjä koodeja. Tämä voi olla teillä jo tiedossa, mutta listaanpa nuo puuttuvat koodit kuitenkin:

ain; Ainu; aïnou
alt; Southern Altai; altaï du Sud
anp; Angika; angika
fil; Filipino; Pilipino; filipino; pilipino
frr; Northern Frisian; frison septentrional
frs; Eastern Frisian; frison oriental
gsw; Alemanic; Swiss German; alémanique
krl; Karelian; carélien
mwl; Mirandese; mirandais
rup; Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian; aroumain; macédo-roumain
scn; Sicilian; sicilien

Milloin näille saadaan Kotoistuksen suosittama suomalainen nimi?

Terveisin,
Nanna Hakala

[1] http://www.loc.gov/standards/iso639-2/

Nanna Hakala
Helsingin yliopiston kirjasto, Kansalliskirjasto
Tietokantapalvelut, Linnea-palvelut

Sihteerin vastaus:  ISO 639-2 -standardiin lisätyistä uusista koodeista esitetään kannanottopyynnöt viimeistään silloin, kun ne voidaan lisätä CLDR-tietokantaan. Lisäyksiä tehdään jo CLDR 1.4 -laitokseen, joten näitä koskeva, melko suppea kannanottopyyntökierros on odotettavissa lähiaikoina.

13.1.2006